約 5,220,350 件
https://w.atwiki.jp/nikovideo/pages/8.html
動画(youtube) @wikiのwikiモードでは #video(動画のURL) と入力することで、動画を貼り付けることが出来ます。 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/17_209_ja.html また動画のURLはYoutubeのURLをご利用ください。 =>http //www.youtube.com/ たとえば、#video(http //youtube.com/watch?v=kTV1CcS53JQ)と入力すると以下のように表示されます。
https://w.atwiki.jp/asigami/pages/1284.html
曲名 アーティスト フォルダ 難易度 BPM NOTES/FREEZE(SHOCK) WILD SIDE Tatsh DDR2013 激11 165 339/21 STREAM VOLTAGE AIR FREEZE CHAOS 64 55 27 53 30 踊譜面(9) / 激譜面(11) / 鬼譜面(13) 譜面 http //eba502.web.fc2.com/fumen/ddr/ddr2013/wildside_4m.html 動画 http //www.youtube.com/watch?v=7GLrCxliF68 (x2.5, Note) http //www.nicovideo.jp/watch/sm20427878 http //www.nicovideo.jp/watch/sm20427878 (x2.5, Note) 解説 前半と後半は音合わせの付点8分、中盤は8分踏みが基本となる譜面であるが、やっかいなのは随所に散らばる2連打だろう。 ラストに16分3連が1回存在する。 コメント コメント(感想など) 最新の10件を表示しています。コメント過去ログ WILD RUSHかと思った。 - 2013-03-28 09 47 00 良曲良譜面。やってて楽しい。 - 2013-09-12 02 00 35
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/4559.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 Love hotels letting Japanese use ball handling skills during World Cupワールドカップの間、ラブホテルは日本人に玉使いの技量を利用させる 拡散状況 関連ページ Love hotels letting Japanese use ball handling skills during World Cup ワールドカップの間、ラブホテルは日本人に玉使いの技量を利用させる 0 Love hotels letting Japanese use ball handling skills during World Cup 2006,06,19 Shukan Shincho 6/22 By Ryann Connell ワールドカップの間、ラブホテルは日本人に玉使いの技量を利用させる 週刊新潮 6/22 ライアン・コネル記 1 Japan s World Cup campaign may have got off to a disastrous start against Australia on June 12, but Shukan Shincho (6/22) reports the soccer extravaganza made the same night a bountiful one for love hotel operators as Japanese put their ball handling and dribbling skills to use off the pitch. 日本のワールドカップ熱は6月12日の対オーストラリア戦で壊滅的なスタートを切ったかもしれないが、しかしこのサッカーの豪華絢爛な催しは、日本人が玉を扱ったり小刻みに動かしたりする技量を競技場以外で利用できるようにさせたので、その同じ夜を、ラブホテル経営者にとって大儲けできるものにした、と週刊新潮(6/22)は報告する。 2 Part of the appeal of love hotels as choices for viewing the game came because they have now largely shed the rotating bed and wall and ceiling mirror image they once had in favor of becoming havens of cutting edge video technology. ラブホテルが試合観戦の選択肢としてアピールした要因には、ラブホテルは現在大部分、最先端のビデオ技術の憩う場所にしようという趣向のもとに、以前はあった回転するベッドや壁や天井の鏡張りを取り払ってしまったから、ということがある。 3 "Just about everywhere is pretty gorgeous," the editor of a magazine devoted to adult entertainment services tells Shukan Shincho. "Of course, love hotel rooms now nearly all have large screen plasma TVs, karaoke functions and 5.1 surround stereo sound systems. There s now nothing special about TVs built into rooms with Jacuzzis in them as well." 「ほとんどどこもかしこもがとっても豪華なのです」と、成人娯楽サービスの専門雑誌の編集者は週刊新潮に語る。 「もちろん、ラブホテルの部屋は、今ではほとんどすべてが、大スクリーンのプラズマテレビやカラオケ機能や5.1サラウンドステレオサウンドシステムを備えています。 今では、部屋の中のジャクジーにテレビが据え付けらていても、ちっとも珍しいことではありません」 4 No longer mere bonk bastions, love hotels have become hot spots for people to belt out a tune or watch a movie with a sound system every bit as good as a theater could produce. And the World Cup is helping spread the image of love hotels as places to enjoy some fine sounds. ラブホテルは、もはやただの性交拠点ではなく、歌を歌ったり映画――劇場が提供するものと少しもひけをとらないサウンドシステムを備えている――を観戦したりする人々にとっての、ホットなスポットとなった。 そしてワールドカップは、素敵な音を楽しむ場所としてのラブホテルのイメージの拡大に、ひと役かっている。 5 "People have different tastes. The game was on a Monday night, which is normally a bad time for the business, but on that day we got several phone calls from the early afternoon on from people asking whether we had rooms free for the night," the operator of a love hotel in Shibuya s Maruyamacho district tells the weekly. 「人々の好みは異なります。あのゲームは月曜の夜に行われ、普通月曜はこの業界には好ましくない曜日なのですが、しかしあの日、私たちは午後の早くから、その夜に空き部屋があるかどうかを訪ねる何本かの電話予約を貰いました」と、渋谷の円山町にあるラブホテルの経営者は週刊新潮に語る。 6 A love hotel area in the Korea Town of Shinjuku-ku s Okubo district has become a favorite spot for watching World Cup soccer games since Japan co-hosted the event four years ago. At that time, throngs of South Korean fans flocked the area, using its love hotels and those in the nearby Kabukicho district. 新宿区大久保のコリアンタウンにあるラブホテル地帯は、四年前に日本が同大会を共同開催して以来、ワールドカップのサッカー試合を観戦するのに抜群の場所となっている。 当時は、韓国のファンがその地帯に、そこや近くの歌舞伎町にあるラブホテルを利用しながら、集まっていた。 7 "It was incredible four years ago," a local retailer says. "All these excited South Korean supporters created such a stir some stores shut down for the night. But it didn t have much effect on the love hotel business." 「四年前は、信じられないくらいでした」と、現地販売業者は言う。 「それらすべての興奮した韓国人サポーターがものすごい騒ぎを起こして、いくつかの店はその晩閉店しました。 しかしそのことは、ラブホテルビジネスには大した影響を与えませんでした」 8 And it seems the World Cup will make sure love hotels flourish in the area again this time around. そしてワールドカップは、今度もまたこの一帯でラブホテルが繁盛することを確実にしそうである。 9 "We didn t have any special sales campaign or anything, but on the night of the Australia game, we were booked out," a Kabukicho love hotel operator says. 「私たちは特別格安キャンペーンなどは何もしませんでしたが、しかしあのオーストラリア戦の夜、私たちは予約いっぱいでした」と、歌舞伎町のあるラブホテル運営者は言う。 10 Love hotels now are made more in the style of hotels found in resort areas and they use their state-of-the-art video equipment as a sales point. The Kabukicho hotel s rooms cost up to 19,800 yen for an overnight stay and attracts plenty of fans cheering on Zico Japan. その最先端のビデオ設備をセールスポイントとしている。 この歌舞伎町のホテルの部屋は、一泊あたり19,800円かかり、ジーコジャパンに声援を送るたくさんのファンを惹きつけている。 11 "We had so many couples waiting for cancellations I thought of screening the game in the lobby, but I decided not to in the end," the operators tells Shukan Shincho. "We couldn t have the fans getting all excited before we could give them a room." (By Ryann Connell) 「キャンセル待ちのお客さんたちがあまりにたくさんいたので、待合室に試合を映すことを思いつきましたが、結局私はそうしないことに決めました」と、この運営者は週刊新潮に語る。 「部屋を貸せられるようになる前にファンたちが興奮してしまっても困りますから」(ライアン・コネル記) 12 June 19, 2006 2006年6月19日 拡散状況 Orient Expat http //www.orientexpat.com/forum/index.php?showtopic=7122 関連ページ Orient Expat 毎日新聞英語版から配信された記事2006年
https://w.atwiki.jp/vocalive/pages/183.html
LIVEと行事一覧DB データベース (DataBase for Vocaloid Live Concerts and Events)-ライブ技術一覧 メニューMENU +←クリック目次 [←Click here for CONTENTS] ↓↓↓現在のページ名(Current Page Name)↓ 自動作成目次(contents) 行事紹介(Vocaloid Live Concert and Event Information) 【TECH/Oversea/AniMiku Vocaloid Live Concerts Software Development USA】 AniMiku Mascot Development of AniMiku "Ani-Chan" (マスコットキャラの作成と育成) ダイジェスト映像・動画配信・写真等(Summary Video, Live Streaming Photo) チケット情報・グッズ情報・BD/CD・その他 (Ticket Goods Information, etc.) 技術情報・出演ボーカロイド・スクリーン・MMD・3Dモデル・プロジェクター・ソフト・舞台等 (Technology・Vocaloid Name・Screen・MikuMikuDance・3D Model・Projector・Software) 出演者・製作者・関連ブログ等 (Musician, Staff, Related Blog and Credit) セットリスト(演奏曲目)・その他 (Set List, name of music) Summary in English and other language(英語等での紹介) 行事を行う団体や個人等 (Organizer and Group) スポンサー・協賛等 (Sponsor and Support) 関連行事 (Related Event Info.) 紹介記事・参考サイト・謝辞・文献等 (News, References, Acknowledgement and Credit) Blog Memo・メモ帳 EDIT Page ライブ技術一覧 ((TECHNOLOGY of Vocaloid Live Concert and Event) 1各自で研究開発中の投影ボードとスクリーンの一部 2手作りライブ等の為の技術情報 Technology for the Vocaloid Handmade Live Concert 3将来応用可能なライブ関連技術及び研究 Research and Development for Future Mascot and Vocaloid Development マスコットキャラ及びボーカロイドの作成と育成 ギミック Gimmick of Live Concert コンテスト Contest スクリーンに投影可能なテスト素材動画 Videos for Testing メンバー募集案内 Member Request ライブ録画技術 Video Recording Technique 動画作成のコツとMMD [Tips for Making Video & MMD]+MEMO 参考文献 References 各自で研究開発中のKinectと遠隔操作等の一部 Remote Control & Kinect 各自で研究開発中の同期システム Synchronization System 技術関係のMEMO 技術関係のMEMO2 perm 過去のライブの反省会等の一部 過去のライブの反省会等の一部 MEMO 配信と動画up技術 Streaming and Uploading Tech of Video ls(TECH) 3D Printer English/Test Video to Put on Screen 投影テスト用映像 English/Translation tool 翻訳ツール Oversea/AniMiku Vocaloid Live Concerts & Software Development USA Oversea/HATSUNE MIKU Live Concerts of Miku-UK Project 39UK Oversea/Project MMD Live+39diyMMDConcert USA 日本/Hatsune Miku Hako Vision (Box Vision) Production 日本/Vocaloid Live at Ijirako ミクオン 伊自良ステージ Japan 日本/[TwiPla] 第3回 初音ミクコンサートライブin熊本市立図書館[TwiPla] Live in Kumamoto 日本/ボカパ Vocapa (Vocaloid Live Party) Japan 日本語/会場設備-EVENT Hall info 行事紹介(Vocaloid Live Concert and Event Information) ↓このページ名(Current Page Name)↓ 【TECH/Oversea/AniMiku Vocaloid Live Concerts Software Development USA】 【登録タグ(tag) tags plugin error ページが存在しているかを確認してください。】ますこっと tags plugin error ページが存在しているかを確認してください。 TECH/Oversea/AniMiku Vocaloid Live Concerts & Software Development USA Related page ライブ技術一覧/2手作りライブ等の為の技術情報 AniMiku VOCALOID Concert Live at Tora-Con 2013 http //www.youtube.com/watch?v=fB9hWyaEkGc AniMiku A VOCALOID Concert Animation System Designed and Coded by Re VB P http //www.animiku.net/ Download AniMiku http //www.animiku.net/cms/download-animiku AniMiku Exhibition http //animiku.com/cms/exhibition http //www.animiku.net/cms/node/3 http //animiku.com/cms/tools AniMiku Non-Exhibition AniMiku Exhibition AniMiku blog (from New York) http //www.animiku.net/cms/blog-2/ Blog-AniMiku and Vocalekt Visions at AnimeLA 2012 http //www.animiku.net/cms/blog-2/animiku-and-vocalekt-visions-at-animela-2012/ AniMiku - VOCALOID Concert Animation System Software Overview Demonstration http //www.youtube.com/watch?v=fIkZBY90n8o New AniMiku Version 3.9 Release Beta Preview http //www.youtube.com/watch?v=okPvBMF3BRA 「Feature Explanation Controllable lighting effects You would be able to control the light s position, color, and brightness Light Source/Glow Mode Parts of the model can be configured to be light sources or to glow. This way, when the main virtual light is dimmed or turned off, these parts of the model will stay lit (for example, the lights on Miku s armbands and skirts). This effect was used in the 39 s concerts. Animated Textures You would be able to load the model in an editor, and load multiple images that will act as frames for the animation (similar to an animated GIF, except higher quality), set the frame delay, and these textures will be animated by the renderer in real-time Transition Effects Currently the transition effect is a fade in or out. Possibly in the future I may add other effects Soft Shadows/Self Shadow The program will render realistic shadows on the model, improving the 3D effect」 AniMiku and MikUSA Release AniMiku - Hatsune Miku Full Scale Holographic Performance of 1/6! http //www.youtube.com/watch?v=k-WgZQgzWx0 AniMiku Live Hatsune Miku Concert at Tora-Con 2012 Official Video http //www.youtube.com/watch?v=9F2c4YrvzQs AniMiku Live Concert at Tora-Con Mascot Development of AniMiku "Ani-Chan" (マスコットキャラの作成と育成) http //akiglancy.deviantart.com/art/Ani-chan-369093012 Mascot of Animiku made by Aki Glancy http //akiglancy.deviantart.com/ MMD Development of "Ani-Chan" Model MMD Ani-Chan Release Mascot of Animiku MMD made by Digitrevx. http //digitrevx.deviantart.com/ imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 http //digitrevx.deviantart.com/art/MMD-Ani-Chan-Release-Mascot-of-Animiku-386682659?q=gallery%3ADigitrevx%2F42498145 qo=1 Link to download page of AniMiku "Ani-Chan" http //www.animiku.com/cms/about/ani-chan [MMD] Remote control feat. Racing Miku, and Ani-chan http //www.youtube.com/watch?v=fQQWLo29Stw [MMD] Ani-Chan - [Animiku] - Sweet Devil http //www.youtube.com/watch?v=_sAlKlcn-04 AniMiku VOCALOID Concert Live at Tora-Con 2013 http //www.youtube.com/watch?v=fB9hWyaEkGc Concert title AniMiku VOCALOID Concert Live at Tora-Con 2013 This is the official video of the AniMiku concert at Tora-Con 2013. Date March 23 2013 Time 6 00 PM EST Location Tora-Con, Rochester Institute of Technology, Ingle Auditorium On March 23, we returned to Tora-Con 2013 to put on a much improved show from the previous year. This concert contained a setlist similar to the one we used at VocaNoIro, but with more songs and a different rendering setup. In this concert, we featured songs from Doriko DaniwellP Mitchie M Vocalekt Visions LamazeP iroha(sasaki) Dr. Yun EmpathP Otomania featuring the characters Miku Rin Gumi SeeU CUL Once again, the concert was put on using the latest version of the AniMiku 3.9 Beta, which features a rendering engine designed and built entirely by Re VB-P specifically for creating a holographic-like effect on stage (although it is not a true hologram by definition.) A special thanks goes out to everyone who helped to put this event together, from animators and choreographers to venue tech crew and Tora-Con. It was with your help that were were able to put on an awesome show yet again! To eliminate confusion, all content used in this concert was licensed in its entirety. The characters were used by permission of the respective companies, and the songs were used by direct permission from the respective producers. Romeo and Cinderella was used by an ASCAP venue performance license, which allowed us to use songs in the JASRAC database. Songs Romeo and Cinderella (Doriko) Nekomimi Switch (DaniwellP) Eazy Dance (Mitchie M) Lemon Ice Bar (Vocalekt Visions) Wavefile (LamazeP) Tatsumaki (Vocalekt Visions) Meltdown (iroha(sasaki)) Overseas Travels (Vocalekt Visions) Star (Dr. Yun) Paparoach (Dr. Yun) Leaving Donna (EmpathP) White Knight (EmpathP) Ievan Polkka (Otomania) Summer Festival (Vocalekt Visions) Animation tourbux Hino RaikuP 1FNPony Starful Choreography tourbux Myokuju Yukie Dong Planning/Rendering/Production Re VB-P Editing Shinji (39diymmdconcert) Special Thanks Tora-Con MIKUBOOK SBS Artech Mabcim Powered by AniMiku live 3D rendering engine Version 3.9 ■イベント名称: ■会場: ■日程: 主催: CG製作: Twitter ダイジェスト映像・動画配信・写真等(Summary Video, Live Streaming Photo) 関連映像 (Related Videos) チケット情報・グッズ情報・BD/CD・その他 (Ticket Goods Information, etc.) チケット情報一覧 official goods 技術情報・出演ボーカロイド・スクリーン・MMD・3Dモデル・プロジェクター・ソフト・舞台等 (Technology・Vocaloid Name・Screen・MikuMikuDance・3D Model・Projector・Software) AniMiku VOCALOID Concert Live at Tora-Con 2013 http //www.youtube.com/watch?v=fB9hWyaEkGc 技術内容が不明の部分は、空けておいて下さい。 (IF YOU DO NOT UNDERSTAND, LEAVE THE TECHNOLOGY SECTION OPEN.) Screen 投影スクリーンの種類 (Screen Type): スクリーンの素材(Materials for making screen): スクリーン素材の網の目等のメッシュのサイズ:Mesh number # or Mesh size of Screen: スクリーン素材の製品カタログ番号等(Product Number of materials for making screen): スクリーン素材の透過率(%)及び色等(Light Transmittance (%) of screen, Color): 投影スクリーン等への映り込み状態(Reflection):Very low or nothing 鮮明度 Clearness, resolution of screen: maybe Very High 舞台の高さ(stage height): スクリーンの高さ(Screen height): スクリーンの大きさ又は横の長さ (Screen Size): スクリーンの継ぎ目の数(Junction within the screen)=(つないで使用された投影ボード等の枚数-1、?) :0 number of materials used for making main screen:1 使用された投影ボード等の枚数(Number of board used):1 音響設備及び音響状態 (Sound): プロジェクタの種類・台数 (Projector):1 使用ソフト (Software): Projection software Powered by AniMiku live 3D rendering engine Version 3.9 3D model: Producer of 3D Model:モデル製作: スクリーン及び映像の解像度(Resolution of Screen and video): 投影時の色補正(Color Adjustment to view on screen): MMDのモデルの種類(Model Type of MikuMikuDance): Motion Computer and OS: レンダリング ソフトRendering software Powered by AniMiku live 3D rendering engine Version 3.9 レンダリング速度等 fps フレーム速度(frame speed) fps カメラ等 (Camera): 技術説明動画・写真等 (Tech Video Photo): 会場設備のホームページ (Homepage of the Event Hall): 会場設備 その他 (others): 衣装モジュール及びデザイン: (Clothing design of the models) 同期システム (Synchronization system): 選曲 (music selection): 出演者・製作者・関連ブログ等 (Musician, Staff, Related Blog and Credit) 演奏者と関連ブログ セットリスト(演奏曲目)・その他 (Set List, name of music) セットリスト LIVE SET LIST SET LIST and Producer links of Vocaloid wiki Vocaloid concert directory http //vocaloid.wikia.com/wiki/Vocaloid_concert_directory Live Events http //vocaloid.wikia.com/wiki/Live_Events Summary in English and other language(英語等での紹介) 行事を行う団体や個人等 (Organizer and Group) スポンサー・協賛等 (Sponsor and Support) 関連行事 (Related Event Info.) 紹介記事・参考サイト・謝辞・文献等 (News, References, Acknowledgement and Credit) 情報一覧MEMO Blog Memo・メモ帳 EDIT Page If do not know about editing web page of this Wiki, DO NOT EDIT. Click HERE to Edit Current Page or click following URL to edit this page. http //www18.atwiki.jp/vocalive/editx/183.html Make sure to rewrite correct page number after (/vocalive/editx/) or (/vocalive//editx/PAGE NUMBER.html) to edit current page. [ページ保存] button below the editing window=means SAVE the page after editing to finish editing. [プレビュー] button below the editing window=means PREVIEW the page during editing. input the code number shown to perform these command. To cancel editing, just use Web browser button out side the editing window to go back. or CLOSE the editing page of the Web browser s window. If you make mistake, DO NOT SAVE the page. Do NOT press [ページ保存] button. [» タグ ]box below the editing window=means make TAG of this page after editing. If you have any problem, insert "HELP" in the TAG to identify the page at later for repair. EDIT & MAKE Page コメント・Comment 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/niconamadqrta/pages/19.html
りゅとは 【ニコ生コミュニティ】 適当に実況や雑談。 http //com.nicovideo.jp/community/co233398 【説明】 ニコ生記録への疑惑について DQ5のニコ生記録5 02が動画ではないかとの疑いをかけられている。 (ちなみに第6回DQRTA駅伝では、DQ5で7 06 43の記録だった。) 疑惑に対する回答として、「なんでこうなるのか原因が分からない。 自分の記録が原因でwikiが荒れるなら消してくれてもかまわない」と発言。 りゅ語録 非常に威勢のいい発言が多いことが特徴である。 ①5 11の記録を出した時 「ウェブカメも買ってくるよ。たかさんみたいに映しながらやるよ。もう文句言わせねえ。 今回はエミュレーターだから俺はもう深く言わんけど疑われてもしょうがない と思うし。今度は実機で出せばいいでしょ。」と発言。 ②第3回底辺駅伝時 走者のほりえっこのベストタイムと同じタイムで完走(動画疑惑あり)。 ほり○っこに対しては「正面からぶつかってこい!」(笑)と事前に挑発。 【関連】
https://w.atwiki.jp/arcadegames/pages/18.html
== MODEL2 == MODEL2はセガが開発したアーケードゲーム用システム基板。様々なバージョンがある。 == MODEL2 == マザー シルク形番 パターン形番 周辺基板、バックパネル MODEL2 B-CRX COMMUNICATION ボード(HDLC通信ボード) シルク形番 837-11615 (ラベル表示 837-12344 REV.A) パターン形番 171-7008A == 主要チップ一覧 == == リンク == セガ(SEGA)
https://w.atwiki.jp/nekonomike/pages/467.html
#blognavi MK and Ash arriving at the Christian Dior Fashion show yesterday, and HQs from the Balenciaga show yesterday. クリスチャンディオールFashionに到着しているAshは昨日を示しますとバレンシアガからのHQが昨日示します photo Have we mentioned yet that Paris rocks? 我々は、パリが揺れるともう言いましたか? Wow. What a time we’re having. So far, we’ve attended two major shows, and we’ve snapped a ton of pictures. All the new amazing ideas we’ve been seeing have seriously been inspirational. The creativity in the air over here is beyond cool. わあ。我々が持つことである時What。これまで、我々は2つの主なショーに出席しました、そして、我々は1トンの絵を鳴らしました。我々が見ていた全ての新しい驚くべき考えは、深刻にインスピレーションを与えました。こちらで空中の創造力は、向こうに涼しいです。 So, our first show was Balenciaga それで、我々の初のショーは、バレンシアガでした. Think robot. Think mechanics. Think futuristic. Think 。ロボットを考えてください。整備士を考えてください。未来的であると考えてください。考えてください The Terminator ターミネータ. Nicolas Ghesquière’s cyber designs were thematically out of this world. Spacey chic. Check out the pic below to see what we mean. 。ニコラスGhesquiレのサイバーデザインは、主題として実に素晴らしかったです。奇妙なシック。我々が何を言っているかについて見るために、下記の写真をチェックしてください。 Then it was on to the Dior それから、それはディオールにありました show, which was more old-school than what we’d just seen — beautiful neutral skirt-suits, clean handbags, and gold embroidery. Designer John Galliano added whimsicality to the show with loud music and amazingly high 6” heels for all the models. And the unique super-short bowl haircuts the models sported gave the show a subtle twist that was nice and fresh. 我々がちょうど今見たものより保守的だったショー — 美しい中立不偏のスカート-スーツ、きれいなハンドバッグと金の刺繍。デザイナージョンガリアーノは、奇妙な行動をショーにうるさい音楽と驚くほどに高さ 6と加えました」全てのモデルのためのかかと。そして、モデルが誇った独特のスーパー短いボウルカットは、ショーにとても新しかった微妙なねじれを与えました。 That’s it for now. More fashion fun tomorrow. 今のところそれそれ。より多くは、明日、楽しみを形作ります。 In the meantime, we’d like to see what you think about our new www.shopmarykateandashley.com. Have you gotten your shop on yet? We want to make sure that all of our international fans know we also provide international shipping. You can learn all about it here http //www.shopmary-kateandashley.com/page_hub.php?pageRequest=faq#72 一方、あなたが我々の新しいwww.shopmarykateandashley.comについて何を考えるか見たいです。あなたは、もうあなたの店をつけましたか?我々は、我々の国際的なファン全員が我々も国際的な輸送を提供するということを知っていることを確認したいです。あなたは、それについて全てをここで学ぶことができます:http //www.shopmary-kateandashley.com/page_hub.php?pageRequest=faq#72 Talk to you soon… すぐにあなたと話してください… Au revoir! さようなら! –Mary-Kate, Ashley, and friends –メアリー-ケイト、アシュリーと友人 photo MK and Ash spotted leaving their hotel in Paris photo カテゴリ [Olsen News] - trackback- 2006年10月05日 13 36 04 #blognavi
https://w.atwiki.jp/mooovideo/pages/8.html
動画(youtube) @wikiのwikiモードでは #video(動画のURL) と入力することで、動画を貼り付けることが出来ます。 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/17_209_ja.html また動画のURLはYoutubeのURLをご利用ください。 =>http //www.youtube.com/ たとえば、#video(http //youtube.com/watch?v=kTV1CcS53JQ)と入力すると以下のように表示されます。
https://w.atwiki.jp/oper/pages/352.html
rakuten_design= slide ;rakuten_affiliateId= 04a91095.52a5fed9.099b93b6.2566fa26 ;rakuten_items= ctsmatch ;rakuten_genreId= 0 ;rakuten_size= 200x600 ;rakuten_target= _blank ;rakuten_theme= gray ;rakuten_border= off ;rakuten_auto_mode= off ;rakuten_genre_title= off ;rakuten_recommend= on ;rakuten_ts= 1647918418817 ; rakuten_design= slide ;rakuten_affiliateId= 04a91095.52a5fed9.099b93b6.2566fa26 ;rakuten_items= tra-ctsmatch ;rakuten_genreId= 0 ;rakuten_size= 200x600 ;rakuten_target= _blank ;rakuten_theme= gray ;rakuten_border= off ;rakuten_auto_mode= off ;rakuten_genre_title= off ;rakuten_recommend= on ;rakuten_ts= 1651882222390 ; オペラタイトル Germanico ジェルマニコ Rodrigo ロドリーゴ Agrippina アグリッピーナ Rinaldo リナルド Il pastor fido 忠実な羊飼い Teseo テゼオ Silla シッラ Amadigi di Gaula ゴールのアマディージ Radamisto ラダミスト Floridante フロリダンテ Ottone オットーネ Flavio フラーヴィオ Giulio Cesare ジュリオ・チェーザレ(ジュリアス・シーザー) Tamerlano タメルラーノ Rodelinda ロデリンダ Alessandro アレッサンドロ Admeto アドメート Riccardo Primo リチャード一世 Siroe ペルシャの王シロ Tolomeo トロメーオ Lotario ロタリオ Partenope パルテーノペ Poro ポーロ Ezio エツィオ Sosarme ソザルメ Catone カトーネ Orlando オルランド Ariodante アリオダンテ Alcina アルチーナ Atalanta アタランタ Arminio アルミニオ Berenice ベレニーチェ Faramondo ファラモンド Serse セルセ Giove in Argo アルゴスのジュピター Deidamia デイダミア その他タイトル Il trionfo del tempo e del disinganno 時と悟りの勝利 La Resurrezione 復活 Esther エステル Acis and Galatea エイシスとガラテア 4 coronation anthems ジョージ二世の戴冠式アンセム Athalia アタリア Alexander s Feast アレクサンダーの饗宴 Saul サウル Israel in Egypt エジプトのイスラエル人 L Allegro, il Penseroso ed il Moderato 快活の人、沈思の人、温和の人 Messiah メサイア Samson サムソン Semele セメレ Hercules ヘラクレス Belshazzar ベルシャザル Judas Maccabaeus マカベウスのユダ Solomon ソロモン Alceste アルチェステ Theodora テオドーラ Jeptha イェフタ The Triumph of Time and Truth 時と真理の勝利 News on ヘンデル チェチーリア・バルトリの極上のアリア集!『Casta Diva』~ヘンデル“アルチーナ”からの2曲は初登場! - TOWER ... - TOWER RECORDS ONLINE ネヴィル・マリナー生誕100周年記念『ヘンデル―マリナー/ザ・デッカ・レガシー』(19枚組) - TOWER RECORDS ... - TOWER RECORDS ONLINE イギリス王室の花火ショーのためにヘンデルが書き上げた名曲『王宮の花火の音楽』【クラシック今日は何の日 ... - Yahoo!ニュース アンジョローニ&イル・グロヴィリオ/ヘンデル:歌劇《インドの王ポーロ》(3枚組) - TOWER RECORDS ONLINE - TOWER RECORDS ONLINE ジョン・ネルソン&イングリッシュ・コンサート(John Nelson & The English Concert)『ヘンデル:メサイア』生命力と情感に満ちた ... - Mikiki
https://w.atwiki.jp/vocaloidpv/pages/38.html
作曲:mikuru396 作詞:mikuru396 編曲:mikuru396 歌:初音ミク 「melody...」をタグに含むページは1つもありません。 この曲を使ったPVを追加登録する